ÉDITION





JEUX VIDÉO






MON RÉSEAU
LES COLLÈGUES
Je fais partie du Collectif 1UP, qui regroupe des traducteurs spécialisés en pop-culture, gaming et geekeries en général.
J’ai également eu l’occasion de sympathiser avec bon nombre de consœurs et confrères :
Claire Allouch, anglais-français
Marion Colléony, anglais-français et espagnol-français
Leslie Damant-Jeandel, anglais-français
Rhys M. Guillerme, anglais-français
Nolwenn Guilloud, anglais-français
Anaïs Koechlin, japonais-français et anglais-français
Améline Néreaud, anglais-français
Audray Sorio, anglais-français et italien-français
Louis Tarpin, anglais-français et italien-français
LES AMIS
Chloé Chenais, rédactrice web et blogueuse sur Des mots et du thé
GRioTTe, vidéo, photo, graphisme
Olivier Poinsignon, tatoueur
Meow Communication, communication, logo, site web
Monchoco, illustrateur
Color-Mania, boutique en ligne de cosmétiques et accessoires colorés
Music Station 63, école de musique à Clermont-Fd
100 Racines, compagnie de spectacles et de cirque

… ET MOI
Crédits images
Illustration « sorcière » et dérivés : Aadorah
Les visuels des jeux et des livres appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Photo dictionnaire : © Pachig | Dreamstime.com
Photo livres : © Irochka | Dreamstime.com
Photo manettes de jeu : © Robtek | Dreamstime.com